Рейтинговые книги
Читем онлайн Вниз по кроличьей норе[СИ] - Дарья Лунина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 62

— Ничего, — смотря куда–то в бок, выпалила Рэйчел. — И п… пожалуйста, называй меня на ты. — Ее щеки ничем не отличались от сэмовых.

«Почему я заикаюсь?»

Какое–то время они так и сидели, ведя каждый свой внутренний диалог.

«Да слезь ты с нее наконец–то! Ты же ее смущаешь!»

«Боги, какой кошмар! Стыд, просто стыд! Так не ведут себя девушки из высшего общества!!!»

И тут Принцесса посмотрела на Сэма. Их взгляды встретились.

«А он ничего… Рэйчел!!!»

Девушка мысленно дала себе подзатыльник.

«Что ты несешь!? Конечно, он ничего! Он — вылитая копия твоего Сэма!.. Бывшего Сэма…»

Сэм сглотнул.

«Она смотрит на меня. Она смотрит на меня. Она смотрит на меня. На меня!»

Через какое–то время паника внутри него стала успокаиваться, а потом и вовсе прошла. И наконец–то пришло осознание.

Эта девушка была внешне похожа на ту, из его мира. Лицо, глаза, волосы, прическа, улыбка, голос, даже родинка около губ на том же самом месте. Все, все было одинаковым. И Сэм не мог избавиться от того, что его тянет, даже еще сильней, чем раньше, прикоснуться, прижать Принцессу к себе и никогда больше не выпускать из объятий.

«Что со мной? Это же должно быть неправильным. Ведь так?»

Принцесса смотрела на Сэма с каким–то непонятным беспокойством. В ней сейчас играли два чувства. Первое — это же тот Сэм, которого она знала так давно. Ей хотелось опять ощутить на своих губах его вкус, вдохнуть запах волос, дотронуться до лица, почувствовать мягкость его кожи. А второе — это не правильно. Это же не ее Сэм! Это его копия, вернее человек с таким же лицом, но из другого мира. Это как изменить тому, кого она до сих пор не могла забыть, кого до сих пор любила! К тому же, может у него есть девушка! Он же тут не насовсем!!!

«Боги, что же со мной не так? Почему я такая неправильная?»

— Я… — замялся Сэм. — Вы… Ты… Ты так на нее похожа.

«Значит и он…»

— А ты на него, — выдохнула она, а потом тихо добавила. — Почему все это происходит с нами?

— Не знаю… — сжал губы Сэм. — Может очередное испытание.

«Это неправильно. Так нельзя. Дура!»

— Она такая же, как и ты, один в один. Но сейчас я даже не знаю, жива она или нет, — продолжил он. — Это какой–то злой рок. А еще я слышал про Сэма… из этого мира.

— Не надо, — девушка накрыла губы Миллигана своей ладонью. — Не будем ворошить прошлое. — Голос ее немного дрожал. — Пожалуйста.

Сэм кивнул.

— Как капля воды, — ее глаза увлажнились. — Зачем с нами так поступает жизнь? Ведь все это неправильно, так не должно быть. Не должно…

И тут Сэм решил наплевать на все, он просто взял и поцеловал Принцессу.

Глава 25. Всем надеждам конец

— Что–то их давно нет, — обеспокоенно произнесла Джо.

— Никуда они не денутся, — Дин потер глаза. — Я б сейчас вздремнул часика два.

— Я полностью с тобой согласен. Отдых нам всем не помешал бы, — Рокк зевнул. — Но, думаю, нам надо совершить поход к той лестнице, а не ждать до посинения отстающих.

— А это вариант, — поддержала друга Котенок.

— Но вот что нам с парнем делать? — поинтересовался Шляпник, покосившись в сторону Себа.

— Возьмем с собой, — пожал плечами Блэйк.

— Ты в своем уме? Мне достаточно неприятностей, которые он учинил за последние два часа!

— Предлагаешь тут оставить? Он найдет приключений и здесь, без нас. А так хотя бы под нашим присмотром, — отрезал Рокк.

— Делайте, что хотите, — насупился Дин. — Мне плевать.

— Ну, раз так, то все решено, — Блэйк улыбнулся. — Эй, Себ. Пойдем, надо осмотреть одно место.

— Ладно. — Юноша был рад такой перемене с его стороны. Конечно, назвать это полным доверием нельзя было, все же они друг друга знают меньше суток, но хотя бы взгляд Блэйка уже немного мягче, чем те же два часа назад.

Найти лестницу оказалось не так и легко. После получасового поиска, когда уже хотелось бросить эту затею, Джо радостно крикнула. Оказывается, лестницу завалило камнями, ну и ко всему все заросло мхом и вьющимися растениями.

— Молодец, — Шляпник легонько взъерошил ее волосы.

Завал решили расчищать магией. Это оказалось не таким и легким делом. Из всех присутствующих мало кто знал хоть одно нормальное заклинание на этот случай.

— Запарочка вышла, — Дин почесал затылок. — И что нам делать?

— Думаю, я могу помочь, — откликнулся Себ.

— И чем?

— Своей силой.

— Я тебя сейчас тресну! — воскликнул Шляпник. — Хочешь нас всех поубивать? — Не подумав, добавил он.

— Я… — юноша сразу же сник.

— Шляпник! — воскликнула Джо. — Не смотри на него, он у нас глупая псина.

— Прости, не хотел обидеть, — попытался извиниться Дин.

— Ничего, все нормально, — подняв одну руку вверх, а второй прикоснувшись к груди, Себ прикрыл глаза. — А мишэва нэкои и маса, нэриама отэвамэс! — Из его руки вырвалось серебристое пламя, которое меньше чем за десять секунд превратило камни в пыль, а растения в труху.

— Здорово! — воскликнула на радостях Джо.

— Это не самое сложное, что я умею, — юноша еле заметно улыбнулся.

— Ну, пошлите, — Блэйк был первым, кто отважился подойти к входу. — Посмотрим, повезет ли нам там, внутри.

Осторожно ступая по разрушенной лестнице, путники шаг за шагом приближались к месту, где была спрятана Алиса. Повезет ли им на этот раз? Увидят ли они девушку? Жива ли она? Эти вопросы будоражили Рокка и Шляпника. Ведь эти двое так долго ждали этого дня, часа, минуты, чтобы увидеть Алису снова.

Спустившись до самого конца, путники оказались в огромном зале, погрязшем во тьме.

— Кто–нибудь запасся огоньком? — прошептала Джо.

— Сейчас все устрою, — Блэйк щелкнул пальцами, и на стенах зала сразу же зажглись факелы.

— Ого, — присвистнул Дин.

Все стены плотно заросли мхом и цветами. Где–то стекала вода. Не считая этого, зал был в отличном состоянии, хотя и прошло немало лет. Но всех удивило не это, а наличие огромного дерева посередине зала, ветви которого были усыпаны зелеными листьями, а вокруг него кружились незнакомые маленькие существа.

— Это невозможно, — еле слышно произнес Себ. — Тут нет солнечного света, а про условия я вообще молчу.

— Магия, — прошептала Джо. — Вокруг дерева магия.

— Присмотритесь, на нем что–то висит, — Шляпник рванулся к дереву.

— Гроб, — осенило Рокка. — Это гроб! — И устремился за Дином.

— Не отставай, — крикнула Джо на ходу Себу.

— Как будто я гробов не видел, — проворчал юноша, но все же поспешил за остальными. Любопытство никто не отменял.

На золотых цепях на самом верху дерева висел гроб, Котенок не ошиблась. Он был полностью из хрусталя.

— И что будем делать? — cглотнул Шляпник. — Надо как–то посмотреть, что в нем. Или кто…

— Дайте–ка я, — Джо сняла с пояса кнут. — Я лучше всех лазаю по деревьям.

— Только будь осторожна. Неизвестно, что тебя может ожидать там, — предостерег ее Дин.

— Хм, ты волнуешься за меня? — Джо шутливо повела бровями.

— Нет, просто предупреждаю.

Фыркнув, Котенок закинула кнут на одну из ветвей. Убедившись, что он крепко сидит, она полезла наверх.

Первое время девушке было легко взбираться, но когда пошли более тонкие ветви, стало намного сложнее. Один раз она чуть не свалилась вниз. Ветвь треснула, когда Джо двумя ногами решила опереться на нее. Благо, был кнут под рукой. Только с помощью него она еще может дышать на этом свете.

Джо выдохнула только тогда, когда подобралась к гробу. Тот был без крышки, это намного облегчало задачу, но от этого не становилось легче. Ведь надо было посмотреть, что в нем.

Набрав побольше воздуха в легкие, она осторожно приблизилась к гробу. Схватившись за него одной рукой, а другой за сухой сук, готовый в любой момент утянуть вниз, девушка заглянула внутрь. И разочарование. Гроб оказался абсолютно пустым.

— В нем ничего нет, — сообщила Джо троице внизу. — Он пустой! — Даже с такой высоты она могла заметить, как потупился взгляд у Блэйка. Ведь он так надеялся найти Алису здесь, но очередная попытка потерпела фиаско.

«Какая, интересно, по счету?»

Оглядев еще раз гроб, Джо заметила какую–то вещицу, смотрящую на нее из–под белого кусочка ткани. Взяв ее в руки, она удивилась, это был золотистый камень округлой формы.

— Пахнет светлой магией, — обнюхав вещицу, произнесла она. — Ладно, внизу покажу это ребятам. — И спрятав камень в карман, осторожно начала спускаться вниз.

— И что теперь? — cпросил Шляпник. — И здесь ее нет.

— Я не знаю, — Блэйк покачал головой. — Я действительно не знаю.

— Парни, вы случайно не ту девушку ищете, которая спасла Страну Чудес лет тридцать назад? — поинтересовался Себ.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вниз по кроличьей норе[СИ] - Дарья Лунина бесплатно.
Похожие на Вниз по кроличьей норе[СИ] - Дарья Лунина книги

Оставить комментарий